de Ocupar Wall Street
por Rafael Prieto Zartha
Llegaron con los variopintos tonos que las hojas de los arboles adquieren en el otoño para convertirse en la conciencia del país. Son los indignados del movimiento Ocupar Wall Street, que desde el 17 de septiembre, el Día de la Constitución en Estados Unidos, se instalaron con sus carpas multicolores en el Parque Zuccotti de Manhattan, en pleno corazón del centro financiero de Nueva York, para protestar contra la avaricia de las corporaciones y contra la escandalosa concentración de la riqueza por parte del 1 por ciento de la población.
Su sorprendente acción, la del 99 por ciento que dicen representar, fue copiada en las principales ciudades de la nación y decenas de localidades, presentando imágenes que parecen sacadas de los nostálgicos tiempos de los años sesenta y setenta, cuando la juventud se levantó contra la guerra, armada con cabellos largos, prendas hippies, flores, guitarras y símbolos de paz. Casi un mes después de la toma de Wall Street, el 15 de octubre, el clamor de los indignados tuvo eco en mil ciudades de 83 países del planeta, donde la gente salió a la calle mostrando solidaridad con los manifestantes neoyorquinos y ratificando el increíble poder de convocatoria que hoy tienen las redes sociales.
Desde que el fallecido presidente Ronald Reagan, incorporó en los ochenta el concepto de que; a los multimillonarios se les deben dar ventajas económicas para crear empleos, la brecha entre los que tienen más y los que tienen menos ha ido creciendo. Simultáneamente, las grandes empresas se fueron llevando, de forma paulatina, sus plantas y los empleos lejos, a tierras foráneas y ni siquiera a Latinoamérica, el cercano patio trasero.
La crisis económica que ha vivido el país en los últimos años, debido a las prolongadas guerras en el extranjero y al descalabro hipotecario, ha tenido un gran impacto en la gente, que vio como el gobierno dispuso miles de millones de dólares para rescatar a los bancos, mientras el dinero se difuminaba de los bolsillos de los más pobres. Con una tasa de desempleo de alrededor del 9 por ciento, era de anticiparse que alguien protestara. Dos meses después del inicio del movimiento Ocupar Wall Street, a los indignados se les está desalojando de los territorios que ocuparon pero su mensaje de desafío y descontento está vivo.
Vive porque en lo tangible impidieron que a los cuentahabientes de los grandes bancos se les cobrara una tarifa por tener tarjetas de débito. Vive porque se debe respaldar a la actual administración en su iniciativa de generar empleos y reparar la infraestructura del país. Vive porque no es posible que la nación más poderosa de la Tierra no les garantice a sus habitantes un servicio de salud universal, que sea asequible para todos. Vive porque sería desastroso entregarle el país a los extremistas del Partido del Té, que con sus folclóricas pelucas y atuendos de la guerra de independencia, pretenden emular un falso patriotismo aderezado con intolerancia, incluso para los más inermes, para los inmigrantes indocumentados.
Es cierto que entre los indignados se han filtrado anarquistas que han protagonizado desmanes, pero aún así el movimiento de Ocupar Wall Street sigue siendo la conciencia que necesita el país. Estados Unidos es un país maravilloso, que ofrece un nivel de vida mejor que el de la mayoría de los países del resto del mundo. Su sistema de gobierno y su sistema económico lo llevaron a ser una superpotencia. Precisamente, por esa responsabilidad, los que mandan y poseen más deberían atender los pedidos del 99 por ciento.
The Uproar of the Outraged
The multihued colors of fall are here and the changing of the leaves on the trees are as evident as the change in the conscience of this country. Those who are outraged by the movement Occupy Wall Street, which began on September 17 (Constitution Day in the U.S.), set up their multicolored tents in Manhattan’s Zucotti Park, right at the heart of the financial center in New York, to protest against corporate greed and the scandalous concentration of wealth occupied by 1 percent of the population.
The surprising actions of the 99 percent that they say they represent, was copied in the nation’s major cities and dozens of towns, showing images that seem like they were taken right out of the nostalgic times of the sixties and seventies, when the youth rose up against the war; armed with long hair, hippie clothes, flowers, guitars and peace signs.
About a month after Wall Street’s overtaking, on October 15th, the furious uproar was heard in thousands of cities throughout 83 countries, where people went out into the streets, showing their solidarity with the protesting New Yorkers and ratifying the incredible communication power of today’s social networks.
Ever since the eighties when deceased President Ronald Reagan incorporated the concept that multimillionaires were owed economic advantages in order to create jobs, the gap between the “haves” and the “have nots” has continued to grow. Simultaneously, large companies have gradually taken their factories and jobs further away, to foreign lands and not even within Latin America, the neighboring ‘backyard’.
The economic crisis that the country has been experiencing in the last years, due to prolonged foreign wars and the mortgage disaster has had a big impact on the people, who saw how the government provided millions of dollars to save the banks, while money dwindled from the pockets of the poorest people. With an unemployment rate of approximately 9 percent, it was pretty obvious that someone would protest. Now, two months after the start of the movement Occupy Wall Street, those involved are being evicted from their territories, but their message of defiance and discontent lives on.
The message lives because a definitive stop was put to large banks charging account holders fees for debit cards. It lives because the current administration’s job creation and infrastructure repair initiatives is and should be supported. It lives because it is not possible that the most powerful nation on Earth cannot guarantee a universal health care service that is affordable for everyone. It lives because it would be disastrous to give the country up to the extremist Tea Party members, who, with their folkloric wigs and outfits from the war of independence, try to emulate a false patriotism topped with intolerance, even for the most defenseless, the undocumented immigrants.
It is true that among those who are outraged, some anarchists have gotten involved with the upheaval, but even so the movement Occupy Wall Street continues to provide the awareness that the country needs. The United States is a wonderful country that offers a better level of life than the majority of the countries throughout the rest of the world. The governmental and economic systems have made it a superpower. It is precisely because of that responsibility that those who are in charge, those who “have” owe an answer to the petitions of the other 99 percent.
When I was 6 or 7 years old my grandmother took me down to Dove Street for the first time to see the Christmas decorations and I was in awe. I can remember my disbelief and amazement at the detail put into the decorations. That was fifteen years ago and every year since then the holiday lights have become better and better. For the past twenty years the residents of Dove Street have brightened the Christmas season with their hard work and holiday spirit. However, this year is different. For the first time the decorations on Dove Street will not be illuminating houses, placed in front yards, or hung from tree to tree.
While the Dove Street residents have been kind enough to put on the light display for the last two decades, the expenses have become too much for them to continue. The purchasing of decorations and the astronomic light bill associated with powering 80,000 plus bulbs for a month pushed costs too high. Following last holiday’s celebration a search began to find a new venue to host the event. Plans for the light show to take place at Crossings Parks were debated, but unfortunately the funds were unable to come together to continue one of Hilton Head’s best traditions.
During the holiday season, Dove Street provided more than just a festive atmosphere. Last year alone more than $12,000 for the Deep Well Project were raised. The partnership between Deep Well and the Dove Street association began when visitors to the street offered money to help pay for the light bills. Instead of keeping the money themselves, the residents decided to donate the money to Deep Well. One of the volunteers who helped hang lights, Donald Gaal remembers the lights on Dove Street as being more than just a holiday event, “I would say what started as a celebration turned into a cause that helped the island”.
Around this time the Deep Well begins its annual Empty Well campaign to increase support during the holiday season. Every year Dove Street helped contributed to make the lives of many local families little bit easier during the month of December. During the Holiday Season we here at La Isla encourage all of our readers to donate what they can such a great organization. Last year Deep Well provided 60 thousand meals, 863 Christmas dinners and gifts, emergency shelter and home repairs and many other services to those in need. This is not possible without donations and volunteers. Also, remember this great Island tradition and hopefully it will return next year. As Gaal says “Whether you donated or not, Dove Street was something that could make you smile”.
A Spanglish Christmas
By Maria del Mar Tovar
Adaptation is a big part of the transition process for many Latinos that come to the U.S. This is true with the language, the lifestyle, and with countless of other aspects. As the holidays get nearer this cultural embracing becomes even more prominent.
It can sometimes be difficult to balance different customs in a new country, our old and rich traditions with a new American style of celebration. However, this balance is necessary in order to be in sync with our surroundings, and to facilitate the transition process.
Christmas is the most special time of year. This conclusion is shared by millions of people across the world, and though celebrated in various ways, it always revolves around the family unit. Here in the Lowcountry, Latinos look forward to the holidays and although far from their countries, they find new ways to celebrate and at the same time hold on to their customs.
The Salas family from Durango, Mexico does exactly that. Joel and Maru Salas have lived in the U.S. for 11 years and have two girls, Valeria and Natalia, ages 9 and 5. To the Salas, Christmas is the perfect time to relive their customs and share them with their kids to ensure they don’t get lost in the cultural exchange. They have invited us to learn how they celebrate this special day and how they do their best to keep their Mexican roots alive.
In Mexico, the Salas family celebrated with a big family dinner."In the morning they prepared the Christmas Eve dinner, and depending on what time the mass began, they had dinner either before or after mass. At midnight we did what we call "the hug" and we would sit around to chat and just enjoy each other’s company until it was time to head home.”
The Salas continue to celebrate in a similar manner, accompanied by family, a big Christmas dinner and of course the posadas, which is a Mexican custom that re-enacts Mary and Joseph’s journey from Nazareth to Bethlehem and their search for
shelter along the way. "We always did posadas in Mexico, a few years ago here
at the church they’ve begun
to organize posadas, so we participate in those. It’s quite enjoyable."
Because much Maru’s family resides here, but not Joel’s, some things have changed, "Now we have dinner at my sister’s house, when we get home the girls run to the tree to see if Santa Claus and baby Jesus have brought them gifts. The girls also make sure to check if Santa Claus has eaten the cookies and milk they leave out for him."
When you have children it is important to consider incorporating Santa Claus, as he is a huge Christmas figure. The Salas share how they have done so. "We definitely have included Santa Claus, he is everywhere, however baby Jesus, to us is the central figure in Christmas. We make sure we teach our girl’s that, as Catholics, Christmas is the birth of Jesus in our lives.
They use this holiday season to teach their children their traditions, so they don’t become lost. "We cling to our customs, and do not stop teaching our girls how important it is to know one’s own culture, so they can too, instill these traditions in their children."
In a typically American place as the Lowcountry, it is interesting to see how many Latinos have managed keep their dishes authentic, but if you are Mexican like the Salas, you do not have to go very far to find those typical ingredients that are available at the local Latino markets.
“Christmas is the only time where we don’t’ stray from our traditional food, and maintain our typical Mexican dishes, my mother in law helps us from a distance by sending us care packages with sweets, fruits, and Mexican spices. One of my favorite dishes to make is the pork with almonds. "
Maru shares with us that although the food is an essential part of their celebration, nothing can replace the family, friends and loved ones whom they have not seen in many years and especially miss around this time.
"What I miss most is the feeling of warmth that is given by family and old friends, but we deal with nostalgia by telling funny anecdotes and laughing as we remember the good times we shared back home."
Fight SB20 with the Memorandum of Discretion for Deportations
by: Rafael Prieto
In an atmosphere charged with energy, five hundred people welcomed federal Congressman Luis Gutierrez, Sunday November 20, in the main hall of International Longshoreman’s Association building in downtown Charleston.
Attendees chanted "Gutierrez, friend, the people are with you" and "Obama listen, we are in the fight" during the meeting in which the house representative from Chicago enchanted the audience with his charisma, words and arguments. "We are all immigrants," Gutierrez said, delighting the young people present with the statement: "the first Latino president of the United States could be in this room."
Gutierrez urged the Hispanic community to unite to fight state law SB20, a copycat of the Arizona law SB1070, which requires police to question the immigration status of those the police “suspect” of being undocumented.
"This legislation encourages racial profiling and is un-American. We must fight together and do whatever it takes to do because the government cannot continue separating families," said Gutierrez
The congressman compared the current circumstances being lived by undocumented immigrants to those faced by African Americans during the civil rights struggle of the sixties.
He encouraged Hispanics in South Carolina to learn how to use the memorandum of discretion, issued by President Barack Obama’s administration on August 18, to prevent further deportations. "People have to understand how it works and that is a tool that can be used. I challenge you to choose one case, take it to court and fight it using this (memorandum) as a tool and you will probably win. This will show other immigrants that it can be done," said the Puerto Rican politician while taking questions from the media.
Gutierrez explained the characteristics of the memorandum and emphasized that police and state authorities must comply with the law. In mid-November The Department of Homeland Security (DHS) began reviewing, case by case, legal proceedings to deport 300,000 illegal immigrants in order to concentrate on those who pose a danger to the nation. The guideline is expected to prioritize the deportation of offenders but suspended the expulsion from the country of students, people over 65 and those who are immediate relatives of U.S. citizens.
During the rally Gutierrez heard examples of how Latinos are being indiscriminately arrested by authorities for their immigration status. Among those who presented cases were Latinos living as far away as Ridgeland, SC and a female American citizen married to a Mexican national who shared an emotional account of how she and her husband have suffered harassment by North Charleston police repeatedly.
"Legislators here say they need laws like SB20 because the federal government is not doing its job, but yet those same legislators keep impeding the government’s ability to do this work by continually blocking any attempts at comprehensive immigration reform," said Luiz Gutierrez considered the champion of the undocumented, said.
Prior to speaking at the ILA Hall, the Congressman attended a luncheon with local Hispanic community leaders and members including those who gave their testimonies at the rally.
por: Israel Bejar
A la mayoría de las personas la sola palabra de cáncer les produce escalofríos y terror. En este artículo obtendrá información acerca del cáncer, además, aprenderá como, tratarlo, prevenirlo y también recibirá invaluables consejos de esperanza de dos extraordinarias familias Hispanas quienes han vivido y superado esta enfermedad. Conózcalas: Nora Araujo, es una sobreviviente de cáncer de seno. Le diagnosticaron el cáncer hace aproximadamente un año. Desde ese entonces, ella ha pasado por desafíos emocionales, físicos, financieros y sociales. Dos días antes de concedernos esta entrevista Nora fue sometida a una más de la muchas cirugías y sesiones de radiación y quimioterapia. Paola Restrepo quien tambien nos concedió esta entrevista es la hija de José Rendón quien recientemente falleció de cáncer pancreático. Desafortunadamente para él y para su familia el cáncer ya estaba demasiado avanzado para tratarlo.
¿Qué es el cáncer? La Sociedad Americana del Cáncer define al cáncer como un grupo de enfermedades caracterizado por un crecimiento incontrolado y la propagación de células anormales.
Números importantes Uno en cada dos hombres hispanos y una en cada tres mujeres hispanas será diagnosticados con cáncer en su vida. La probabilidad de morir de cáncer es de uno en cada 5 hombres hispanos y una de cada 6 mujeres hispanas. 47,900 nuevos casos de cáncer en hombres hispanos en el año 2009. 51,000 nuevos casos de cáncer en mujeres hispanas en el año 2009. El Cáncer de próstata es el diagnostico de cáncer más común en los hombres. El Cáncer de seno es el diagnostico de cáncer más común en las mujeres.
¿Qué causa el cáncer? El cáncer es causado por factores externos (tabaco, organismos infecciosos, mala nutrición, químicos, y radiación) y factores internos (mutaciones hereditarias, hormonas, condiciones de inmunidad y mutaciones que ocurren debido al metabolismo)
Prevención La mejor forma de prevenir el cáncer es la educación. Si la gente se mantiene informada acerca de los peligros y de los avances médicos para combatir el cáncer, tendremos una mayor posibilidad, si lo contraemos, de luchar y ganar.
¿Quién me puede ayudar? Voluntarios en Medicina (consulta y medicamento gratis), Cáncer Awareness (ayuda económica con recibos de luz, de renta, etc.), el hospital Coastal Carolina (en este hospital hay unas organizaciones que ayudan sin importar su estado migratorio), amigos, familiares, su iglesia, amigos de trabajo y la comunidad.
Paola Restrepo nos cuenta lo que hicieron para ayudar a su papá.
¿Cómo empezó todo con el cáncer? Como la mayoría de las personas el señor José Rendón gozo siempre de una buena salud. Fue impensable que de repente pudiera perder tanto peso en tan poco tiempo. Su dolor en el estomago fue incrementando en intensidad. Después de varias visitas con diferentes doctores, fue finalmente diagnosticado con cáncer pancreático. Su hija Paola Restrepo nos dijo: “El siempre fue tan aliviado que nunca pensamos que eso le pasaría.” Desafortunadamente no muchos hispanos tenemos la costumbre de ir al doctor para un chequeo físico anual. Precisamente durante unos de estos chequeos anuales fue que Nora Araujo, le dijo a su médico que sentía una bolita en su seno. Fue ante la insistencia de Nora que el doctor le mando unos exámenes más detallados. Cuando vinieron los resultados, ella fue diagnosticada con cáncer de seno. Es por eso que Nora asegura, “Si yo me hubiese esperado(a mi chequeo anual) hasta los siguientes doce meses quizás ya hubiera sido demasiado tarde para mí.”
¿Cuál fue tu reacción cuando le diagnosticaron el cáncer? La mayoría de las personas que han sido diagnosticadas con cáncer concuerdan en que no hay nada que te pueda preparar para poder recibir este tipo de noticia. Sienten la necesidad inmensa de acceder a un poder superior que les ayude a sobrellevar y aceptar el cáncer. Paola sostuvo: “Cuando le diagnosticaron el cáncer en el páncreas a mi papá primeramente le pedimos guía a Dios que nos dijera por donde ir porque no sabíamos por dónde empezar”. Por su parte Nora dijo: “Cuando me dijeron que yo tenía cáncer yo dije: “Señor tú guíame porque yo no sé que sigue después.” Para muchas personas la ayuda de Dios es imprescindible y puede significar la diferencia entre enfrentar o dejarse vencer por el cáncer.
¿Cuáles son algunos obstáculos y/o ventajas en el control del cáncer? Son muchos los obstáculos que impiden a los hispanos tener acceso a un seguro médico. Este era el caso de don José, “Mi papá desafortunadamente no tenía seguro medico.”Dijo Paola Restrepo. Si una persona, no tiene seguro médico y es diagnosticada con cáncer, es muy difícil financieramente hablando, el poder lidiar con la enfermedad. Los recibos médicos son gigantescos. La educación, es definitivamente una ventaja que influyen en la sobrevivencia al cáncer. Las personas deberían seguir el ejemplo de Nora Araujo “Yo soy una persona muy vigilante con mi cuerpo, todo el tiempo me estoy haciendo mis chequeos anuales.”Si la gente opta por no ir al médico por un chequeo general cada año disminuye la posibilidad de descubrir a tiempo el cáncer en su cuerpo. Esto hace que los médicos ya no tengan tiempo de erradicarlo.
¿Qué consejos les darías a otras personas que algún día se enfrenten con esta enfermedad? Estos son los comentarios que Paola y Nora consideran más importantes para otras personas que estén enfrentando o algún día confronten al cáncer. Paola nos dice: “Primeramente que pidan a Dios que los guíe, que no pierdan la fe, que sigan los tratamientos de quimioterapia y de radiación, que busquen el apoyo de amigos y familia, y que peleen hasta el final.” Y por su parte Nora nos dice: “Primero que se acerquen a Dios, que se dejen ayudar, que sean vigilantes con su cuerpo porque a cualquiera le puede dar cáncer.”Estimado lector, por favor, sigue estos consejos. ¿Quieres disfrutar más tiempo con tu familia y amigos? Entonces acude a tus chequeos anuales. ¡No esperes mas! n Este articulo está dedicado
en memoria de José Rendon. La familia de nuestro amado José Rendon agradece a Mark King, Bob Long y todo su equipo del The Club Group, los miembros del Yacht Club, la iglesia Ebenezer, familiares, amigos y toda la comunidad Hispana y Americana por todo su apoyo incondicional durante estos tiempos dificiles que pasamos. No tenemos palabras para agradecer su bondad, solidaridad y amor hacia nuestra familia. Le pedimos a Dios que se cumpla su palabra según está escrita en 3 Juan 2: " Amado, yo deseo que tú seas prosperado en todas las cosas y que tengas salud, así como prospera tu alma". La familia Rendon
Cómo Prepararse Para lo Inesperado
por: Jose Fuentes, Jenkens & Esquivel Abogudos
A la mayoría de personas no les gusta pensar en situaciones inadvertidas e imprevistas, donde quizás podrían faltar. Sin embargo estas situaciones ocurren y podrían dejar a tus seres queridos sin saber qué hacer. Esta información tiene como meta ayudarle a usted, a sus amigos y familiares a prepararse para su ausencia en caso de arresto policial, lesión grave o muerte. Es importante tener un plan y discutirlo con su familia y amigos.
Estas son algunas de las formas en que usted o un familiar puede prepararse en caso de una tragedia:
Si tiene hijos, asegúrese de que exista alguien que puede cuidar de ellos. Esta persona debe saber a qué escuela asisten sus hijos. Es recomendable firmar un formulario de autorización que le otorgará permiso a la persona elegida recoger a los niños.
Asegúrese de tener el nombre e información de contacto de sus empleadores para que su salario pueda ser recogido por una persona especifica.
Si tiene cuentas bancarias, asegúrese de dejar la información de sus cuentas con una persona de confianza, si está casado(a), asegúrese de que su esposa(o) esté autorizada(o) en la cuenta para obtener acceso a los fondos.
Si sólo tiene pocas pertenencias, lo mejor es crear un poder (power of attorney) para que una persona de su elección pueda tener la autoridad de hacer lo que usted le haya pedido hacer con sus pertenencias. Esto incluye el poder de pagar sus facturas, ocuparse de su renta o hipoteca, de negocios, o incluso de vender sus automóviles y otros bienes. Todo poder debe ser notariado. Un abogado no es necesario en este caso, aunque es buena idea consultar uno si tiene alguna pregunta acerca de cómo lograr el mejor resultado. Tenga en cuenta que en caso de muerte, un poder es invalido.
Otra opción es crear un testamento. Este procedimiento es más costoso, pero una mejor opción para alguien que tenga una gran cantidad de bienes tales como casas, automóviles, negocios y otras propiedades. Este documento impone la transferencia de sus propiedades después de su muerte. Si está interesado en crear un testamento, debe contactar un abogado. Conserve estos documentos en un lugar seguro y asegúrese de que un miembro de su familia o amigo de confianza sepa dónde están. Tenga en cuenta que esto no es una lista exhaustiva, pero recuerde que lo más importante es estar preparado, tener un plan y hablar con personas de confianza. Descargo de Responsabilidad: Este artículo fue escrito sólo para información. No es un sustituto de, ni constituye un consejo legal. Sólo un abogado que conozca los detalles específicos de su situación particular puede proporcionar asesoramiento legal. El objetivo aquí es darle información sobre las cuestiones legales que pueda enfrentar de las cuales debe ser consciente.
La Isla Magazine | 21 Dillon Rd. #F | Hilton Head Island, SC | 843-681-2393 | f 843-681-6454 | jbello@laislamagazine.com
Las Luces en Dove Street Una tradición de la isla que se acabó pero nunca se olvidará Las Luces en Dove Street Una tradición de la isla que se acabó pero nunca se olvidará
por: Woody Stevens
Cuando tenía 6 o 7 años mi abuela me llevó por primera vez a la calle Dove Street, para ver las decoraciones de Navidad, y yo quedé admirado. Recuerdo mi incredulidad y asombro con el detalle puesto en la decoración. Eso fue hace quince años y, desde entonces, las luces de Navidad se han convertido en algo cada vez mejor. Durante los últimos veinte años, los residentes de Dove Street han iluminado la temporada de Navidad con su duro trabajo y espíritu festivo. Sin embargo, este año será diferente. Por primera vez en Dove Street no habrá decoraciones iluminando las casas, los jardines, o colgando de árbol en árbol.
Durante las últimas dos décadas, los residentes de Dove Street han tenido la amabilidad de poner las luces, pero los gastos se han incrementado demasiado para continuar. La compra de las decoraciones y la factura de la luz asociada con el suministro de energía para 80.000 bombillas durante un mes han elevado los costos astronómicamente. Después de la última celebración navideña, se inició la búsqueda para encontrar una nueva sede que acoja el evento. Los planes para pasar el espectáculo de luces a Crossing Park fue objeto de debate; lamentablemente no se consiguieron los fondos para continuar con una de las mejores tradiciones de Hilton Head.
Durante la temporada de fiestas Dove Street ofrecía algo más que un ambiente festivo. Sólo el año pasado recaudó más de $12.000 para el Proyecto Deep Well. La asociación entre Deep Well y Dove Street comenzó cuando los visitantes de la calle empezaron a ofrecer dinero para ayudar a pagar las facturas de la luz. En lugar de quedarse con el dinero, los residentes decidieron donar el dinero a Deep Well. Donald Gaal, uno de los voluntarios que ayudaron a colgar las iluminaciones, recuerda las luces de Dove Street como algo más que un evento festivo, "Yo diría que lo que comenzó como una celebración se convirtió en una causa que contribuyó a la isla".
Alrededor de esta época Deep Well comienza su campaña anual de Pozo Vacío (Empty Well en inglés) para incrementar el apoyo durante la temporada navideña. Dove Street contribuyó anualmente a hacer un poco más fácil la vida de muchas familias de la zona en el mes de diciembre. En la Revista La Isla, durante la temporada de fiestas solicitamos a todos nuestros lectores que donen lo que les sea posible a esta gran organización. El año pasado Deep Well proporcionó a los necesitados 60 mil comidas, 863 cenas y regalos de Navidad, refugio de emergencia, reparaciones a hogares y muchos otros servicios. Esto no es posible sin donaciones y voluntarios. Además, recuerde esta gran tradición de la isla, y esperemos que regrese el próximo año; como dijo Gaal: "Ya sea que usted donara o no, la Dove Street era algo que le hacía sonreír".
Por Maria del Mar Tovar
La llegada a este país trae consigo muchos cambios y requiere de nosotros una nueva adaptación. Esto es evidente en el idioma, en el estilo de vida y otros miles de aspectos. Sobra decir que estos cambios se vuelven aun más evidentes al llegar las fiestas navideñas.
A veces puede ser difícil el balancear dos costumbres diferentes en un nuevo país; las antiguas tradiciones con un nuevo estilo de celebración, pero es necesario hacerlo para así estar en sincronía con nuestro alrededor, disfrutar a lo máximo los buenos ratos y también para facilitar el proceso de transición.
La navidad es la época más especial del año. Esta celebración la comparten millones de personas a través del mundo entero, y aunque se celebra de diversas formas, siempre gira en torno de la unión familiar. Aquí en el Lowcountry, los latinos esperamos con ansias las fiestas navideñas y aunque estemos lejos de nuestros países, encontramos nuevas formas de celebrar y al mismo tiempo de aferrarnos a nuestras costumbres. La familia Salas de Durango, México hace exactamente eso. Para Joel y Maru Salas quienes llevan 11 años en este país y con dos niñas, Valeria y Natalia, de 9 y 5 años de edad, La navidad es la época perfecta para revivir sus costumbres y compartirlas con sus niñas para asegurarse que nunca se pierdan en el intercambio cultural. Ellos nos han invitado a conocer cómo es que celebran esta fecha tan especial y como logran mantener vivas sus raíces mexicanas.
En México los Salas celebraban con una gran cena familiar y por supuesto las posadas. “Durante toda la mañana preparábamos la cena de Noche Buena, y dependiendo a qué hora comenzaba la misa, cenábamos antes ó después de misa. A medianoche nos dábamos lo que llamamos “el abrazo” y nos sentábamos a charlar y simplemente a disfrutar de la compañía hasta partir para nuestros hogares”
Los Salas continúan celebrando de forma similar, acompañados de familia y una gran cena navideña, aunque las posadas hoy incluyen más gente. “Hace unos pocos años aquí en la iglesia han comenzado a organizar posadas, así que también participamos de ellas y las disfrutamos bastante.”
Debido a que gran parte de la familia de Maru reside aquí, más no la de Joel, hace que algunas cosas cambien, “Ahora cenamos en casa de mi hermana y al regresar a casa las niñas corren tras el árbol a ver si Santa Claus y el Niño Dios han traído los regalos. Las niñas también se aseguran de ver si santa Claus se ha
comido las galletas y leche que le habían dejado.”
Al tener niños pequeños es importante considerar incorporar a Santa Claus, ya que es un icono tan importante de la navidad en los Estados Unidos. Los Salas nos comparten como lo han hecho. “Definitivamente hemos incluido a Santa Claus, el está en todos lados, pero por supuesto que nunca dejaremos de hablarles del Niño Dios ya que siendo Católicos, les enseñamos a nuestras niñas que Navidad es el nacimiento del niño Dios en nuestras vidas.
Es importante aprovechar esta fecha navideña para lograr que nuestros hijos mantengan estas tradiciones típicas y que estas costumbres no se pierdan en el intercambio cultural.
“Nos aferramos a nuestras tradiciones, y no paramos de enseñar a nuestras hijas lo importante que es que conozcan nuestra cultura, para que así ellas también inculquen estas tradiciones a sus hijos.”
En un lugar tan Americano como el lowcountry , es curioso ver como tantas personas han logrado sostener sus costumbres gastronómicas. Pero si eres mexicano como los Salas no tienes que ir muy lejos para encontrar esos ingredientes típicos ya que se consiguen en las tiendas locales mexicanas.
“En realidad, la navidad es la única fecha del año donde no nos extraviamos de nuestra comida típica, manteniendo nuestros típicos guisos mexicanos, mi suegra nos ayuda desde lejos enviando paquetes con dulces, frutas, y especias mexicanas. Uno de mis platos favoritos es la pierna de cerdo almendrada.”
Maru nos cuenta que aunque la comida es una parte esencial de la celebración, nada puede reemplazar a la familia, amigos y seres queridos que no han logrado ver en muchos años y que hacen tanta falta durante estas fechas.
“Lo que más extrañamos es el calor familiar que se siente allá, que lo brinda la familia y las viejas amistades pero la nostalgia la manejamos contando anécdotas y riéndonos al recordar los buenos tiempos en casa.”
pide combatir la SB20 con el memorando de discreción de deportaciones
por Rafael Prieto
En un ambiente cargado de energía, medio millar de personas recibieron al congresista federal Luis Gutiérrez, el domingo 20 de noviembre en el salón principal del edificio Longshoremen Union, en el centro de Charleston.
Los asistentes gritaron “Gutiérrez, amigo, el pueblo está contigo” y “Obama escucha estamos en la lucha”, durante el encuentro en el que el representante a la Cámara de Chicago encantó al público con su carisma, sus palabras y sus argumentos.
“Todos somos inmigrantes” aseveró Gutiérrez, entusiasmando a los jóvenes presentes con la afirmación: “el primer presidente latino de los Estados Unidos podría estar en este salón”.
Gutiérrez urgió a la comunidad hispana a unirse para combatir la ley estatal SB20, que copiando la ley de SB1070 de Arizona, permite cuestionar el estatus migratorio de quienes las autoridades policiales consideren “sospechosos” de ser indocumentados.
"Esta legislación motiva al perfil racial y es antiamericana. Tenemos que luchar juntos y hacer todo lo que se tenga que hacer para que el Gobierno no siga separando familias", afirmó Gutiérrez.
El congresista comparó la SB20 y la situación que vive actualmente la comunidad indocumentada con la de los afroamericanos en el tiempo de la lucha por los derechos civiles en la década de los sesenta. Gutiérrez animó a los hispanos de Carolina del Sur a aprender a utilizar el memorando de discreción, que la Administración del presidente Barack Obama emitió el 18 de agosto, para evitar más deportaciones. "La gente tiene que entender cómo trabaja y como puede ser usada esta herramienta. Los reto a que escojan un caso de muchos, vayan a corte, peleen y muestren a los inmigrantes cómo se hace", dijo el político de origen puertorriqueño.
Gutiérrez explicó las características del memorando y enfatizó en lo que la policía y las autoridades estatales de la ley deben cumplir. Precisamente el Departamento de Seguridad Nacional (DHS) comenzó a mediados de noviembre a revisar caso por caso, los procesos judiciales de deportación de 300 mil indocumentados para concentrarse en los que representen un peligro para la nación. Se prevé que la directriz de priorizar las deportaciones a los delincuentes suspenda la expulsión del país de estudiantes, personas mayores de 65 años y de quienes sean familiares directos de ciudadanos estadounidenses.
Durante la sesión Gutiérrez escuchó ejemplos de cómo los hispanos están siendo detenidos indiscriminadamente por las autoridades por su condición de inmigrantes. Entre los que presentaron los casos, fueron los latinos que viven tan lejos como Ridgeland SC y una ciudadana estadounidense casada con un ciudadano mexicano que compartió una historia emocional de cómo ella y su marido han sufrido hostigamiento por parte de policía de North Charleston repetidamente.
"Los legisladores de aquí dicen que necesitan leyes como la SB20 porque el Gobierno federal no está haciendo su trabajo, pero de la misma manera están impidiendo que los federales hagan su trabajo bloqueando una reforma migratoria", argumentó el legislador, considerado como el “Paladín de los Indocumentados”.
Antes de su presentación en el edificio del sindicato de estibadores Gutiérrez estuvo presente en un almuerzo con el liderazgo latino de Carolina del Sur. n
You are viewing the text version of this site.
To view the full version please install the Adobe Flash Player and ensure your web browser has JavaScript enabled.
Need help? check the requirements page.